• Ahlan Wa Sahlan

    Selamat Datang Ke Blog Khutbah Pilihan yang menampilkan lebih 300 teks khutbah Jumaat dan Hari raya yang dinukilkan oleh Ibnuatiq bermula tahun 1999 hingga kini. Ia merupakan salah suatu usaha dakwah dalam mengembangkan syiar Islam di mana para pengunjung digalakkan untuk mengambil teks khutbah ini untuk sebaran umum. Sebarang teguran kepada kesilapan dan cadangan atau ingin khutbah terbaru bolehlah daftar melalui facebook.com/ekhutbah . Semoga kita semua dirahmati dan diberkati oleh Allah.

  • Kandungan Blog

  • Tulisan Terbaik

  • Arkib Khutbah

  • ekhutbah Audio MP3

  • Tetamu Online

  • Pengurusan Blog

خطبة عيد الفطري1440 هـ


KHUTBAH PERTAMA

اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي )   اللهُ أَكْبَرُ ( 3  كالي )   اللهُ أَكْبَرُ ( 2  كالي )   اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا  . الحَمْدُ ِللهِ الَّذِى وَفَّقَنَا لِعِبَادَتِهِ . وَجَعَلَ هذَا اليَوْمَ فَرْحًا لِعِبَادِهِ الُمتَّقِيْنَ الَّذِيْنَ فَازُوْا بِصِيَامِ رَمَضَانَ وَقِيَامِهِ  .وَأَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ   اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ  . أَمَّا بَعْدُ …. فَيَا أَيُّهَا المُسْلِمُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ  حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاتمَوُتُنَّ إِلا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُوْنَ

فرمان الله دالم اية  12   سورة لقمان   :

وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّـهِ ۚ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّـهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ ﴿١٢

مقصودڽ : مقصودڽ : دان سسوڠڬوهڽ كامي تله ممبري كڤد لقمان، حكمة كبيجقسنأن، ﴿سرتا كامي ڤرينتهكن كڤداڽ﴾: برشكورله كڤد الله ﴿اكن سڬالا نعمتڽ كڤدامو﴾”. دان سسياڤا يڠ برشكور مك فائدهڽ ايت هاڽله ترڤولڠ كڤد ديريڽ سنديري، دان سسياڤا يڠ تيدق برشكور ﴿مك تيدقله منجادي حال كڤد الله﴾، كران سسوڠڬوهڽ الله مها كاي، لاڬي مها ترڤوجي.

 

مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله،

سلامت هاري راي عيدالفطري داوچڤكن كڤد سلوروه قوم مسلمين دان مسلمات. كيت بارو سهاج ملالوءي تربية رمضان يڠ مروڤاكن سواتو ڤروسيس دالم ملاهيركن همبا الله يڠ برتقوى. هاري راي مروڤاكن هاري منظاهيركن كشكورن اتس نعمة يڠ بڬيتو باڽق تراوتما دبريكن كقواتن دالم منونايكن عبادة ڤواسا رمضان سرتا مربوت سڬالا فاضيلتڽ. شكور مروڤاكن ساله ساتو چيري همبا الله يڠ برتقوى د مان انتارا معنى شكور اداله سنتياس منيسبهكن ستياڤ نعمة يڠ دداڤتڽ كڤد الله. سنتياس مڽداري بهاوا هاڽ اتس تقدير دان رحمة الله سمات له نعمة ترسبوت ممڤو دڤراوليهي. سداڠكن اورڠ يڠ كفور نعمة سنتياس لوڤا اكن ڤركارا اين.

تندا شكور داڤت دلقسان دڠن 3 چارا ايأيت ملالوءي لسان دڠن ڤوجين دان مڠوچڤكن كسدارن ديري بهاوا دي تله دبري نعمة. ملالوءي هاتي، بروڤا ڤرسقسين دان كچينتأن كڤد الله. ملالوءي اڠڬوتا بادن، بروڤا كڤاتوهن دان كطاعتن كڤد الله.
صفة شكور اكن منداتڠكن باڽق كلبيهن انتاراڽ منونجوقكن تاهڤ كإيمانن سسأورڠ، داتڠڽ رضا الله، دجاأوهي درڤد عذاب الله، دتمبه نعمة اوليه الله دان دجنجيكن دڠن ڬنجران بسر دنيا دان اخيرة.

اداله امت مالڠ بيلا ڤروسيس ڤمبرسيهن دري دوسا سڤنجڠ رمضان كمبالي دچمري دڠن دوسا معصية بيلا تيبا هاري راي. ايڠتله بيلا كيت كتاڬيه دڠن دوسا مڽببكن هيلڠ كتناڠن دري دالم هاتي، الله اكن مڽوليتكن ستياڤ اوروسن دالم هيدوڤ، تراس برات دان مالس اونتوق ملاكوكن كطاعتن، مڠهيلڠكن كبركاتن عمور، منوتوڤ مات هاتي سهيڠڬ كراس هاتي، منداتڠكن لعنة الله دان مڠهالڠي دعا ملائكة دان رسول الله صلى الله عليه وسلم ……امام بخاري مڽبوتكن اوچاڤن صحابة يڠ مليا ابن مسعود رضي الله عنه:

إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَرَى ذُنُوْبَهُ كَأَنَّهُ قَاعِدٌ تَحْتَ جَبَلٍ يَخَافُ أَنْ يَقَعَ عَلَيْهِ، وَإِنَّ الْفَاجِرَ يَرَى ذُنُوْبَهُ كَذُبَابٍ مَرَّ عَلَى أَنْفِهِ فَقَالَ بِهِ هَكَذَا

مقصودڽ : سأورڠ مؤمين ممندڠ دوسا-دوساڽ سأكن-اكن دي دودوق د باوه سبواه ڬونوڠ يڠ دتاكوتكن اكن جاتوه منيمڤڽ. سمنتارا سأورڠ ڤندوسا ممندڠ دوسا-دوساڽ سڤرتي سايكور لالت يڠ هيڠڬڤ د اتس هيدوڠڽ د مان دي چوكوڤ مڠيبسكن تاڠنڽ اونتوق مڠوسير لالت ترسبوت.

 

 

اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ

فرمان الله دالم اية 24   سورة الإسراء   :

وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا ﴿٢٤

مقصودڽ : دان هندقله اڠكاو مرنده ديري كڤد كدوا ايبوباڤ كران بلس كاسيهن دان كاسيه سايڠمو، دان دعاءكنله ﴿اونتوق مريك، دڠن بركات﴾: “واهاي توهنكو! چوچوريله رحمة كڤد مريك بردوا سباڬايمان مريك تله منچورهكن كاسيه سايڠڽ ممليهارا دان منديديقكو سماس كچيل.”

هاري راي جوڬ هاري مڽيبركن كاسيه سايڠ د مان دالم كهيدوڤن كيت اد 2 هوبوڠن يڠ واجب دجاڬ ايأيت ڤرتام هوبوڠن كيت سباڬاي همبا دڠن الله دڠن منونايكن سڬالا سوروهن دان منجاوهي سڬالا لارڠنڽ. كدواڽ هوبوڠن كيت سسام مأنسي برمولا دڠن ڤڠحرمتن كڤد ايبوباڤ دان ستروسڽ مڠمبيل برت تنتڠ اهلي مشاركة يڠ لأين. جاڠن جادي هوبوڠن كيت دڠن ايبوباڤ يڠ ماسيه هيدوڤ سباڬايمان سباهاڬين مشاركة بارت يڠ رڠڬڠ سهيڠڬ ترڤقسا دبوات هاري ايبو اتاو هاري باڤ. ماله اد ايبوباڤ يڠ موصيتكن هرتا ڤوساك اونتوق بيناتڠ كسايڠن عقيبة هيلڠ سيكڤ برتڠڬوڠجواب انق ترهادڤ ايبوباڤ

كواجيڤن ايبو دان باڤ اونتوق منديديق انق-انق دڠن ڤراسان ڤنوه كاسيه دان سايڠ دان منراڤكن نيلاي كبأيقكن، كچينتأن، دان كاسيه سايڠ سسام اهلي مشاركة سوڤاي كيت داڤت ممبينا تالي ڤرسودارأن سسام كيت دڠن سأوتوه يڠ موڠكين. جاڠن بياركن ڤد هاري راي دان هاري-هاري لأين انق-انق دسيبوقكن دڠن ڬاجيت دان رنچاڠن TV بربنديڠ ملاياني تتامو يڠ داتڠ اتاو منزيارهي سانق سودارا. عقيبة سيكڤ تيدق امبيل برت مڽببكن انق-انق كيت تيدق كنل واريث دان سانق سودارا سنديري.
د سودوت يڠ لأين كيت داڤت مڽقسيكن باڬايمانا مأنسي يڠ دبسركن دالم كادأن تيدق ادا كاسيه سايڠ، تيدق منداڤت ڤڠهرڬان، تيدق منريما ڤوجين اتاو تيدق دلاين دڠن باءيك، لبيه چندروڠ اونتوق برتيندق كاسر، تيدق مڽايڠي سسام انسان، تيدق ممڤدوليكن اورڠ لأين، ماله مريك اين اكن لبيه دكت دڠن ڤربواتن جاهت

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ أَوْ يُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ-  رواه البخاري ومسلم

مقصودڽ : سسياڤا يڠ سوك اونتوق دمورهكن رزقيڽ، دان دڤنجڠكن عمورڽ، مك هوبوڠكنله صلة الرحم. .

 

اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ

فرمان الله دالم اية 31   سورة الأعراف   :

يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ﴿٣١

مقصودڽ : واهاي انق-انق آدم! ڤاكايله ڤاكاين كامو يڠ اينده برهياس ڤد تياڤ-تياڤ كالي كامو ك تمڤت عبادت ﴿اتاو مڠرجكن سمبهيڠ﴾، دان ماكنله سرتا مينومله، دان جاڠن ڤولا كامو ملمڤاو; سسوڠڬوهڽ الله تيدق سوك اكن اورڠ-اورڠ يڠ ملمڤاوءي باتس.

أنتارا ادب برهاري راي يڠ دتونجوقكن اوليه نبي صلى الله عليه وسلم اياله مماكاي ڤاكاين چنتيق. اسلام تيدق أنتي كچنتيقكن سباليقڽ بڬيتو مڠڬالقكن اومتڽ اونتوق سنتياس برڤاكاين چنتيق اصلكن ڤاتوه شريعة دڠن منوتوڤ عورة دان تيدق منونجول بنتوق توبوه بادن. بارو-بارو اين نڬارا دهيبوهكن دڠن سواتو اصطلاح بارو “dehijabbing” يڠ ممباوا مقصود ڤروسيس ممبوك تودوڠ باڬي سأورڠ وانيتا مسلمة يڠ مروڤاكن ساله ساتو درڤد ڤروسيس ڤمبيباسن ديري درڤد چڠكامن اڬام. سبنرڽ اسلام تله لاما ممبيبسكن مأنسي دڠن ڤمبيباسن دالم أرتي كات سبنر دان بوكن سقدر موموقكن “بيباس“ نامون اخيرڽ منجادي همبا كڤد دنيا دان سإيسيڽ.

ڤوليميق ڤاكاين سنتياس برلاكو سهيڠڬ تيمبولڽ سوارا سومبڠ يڠ ممڤرتيكاي تيندقكن اوندڠ-اوندڠ ترهادڤ ڤماكاين تيدق سنونوه دان دده عورة اتس ألسن مڠڬڠڬو حق أساسي مأنسي. سداڠكن كتيك اد ڤكرجا مسلمة يڠ دبواڠ كرجا كران برتودوڠ، لارڠن ڤراموڬاري اونتوق منوتوڤ عورة تيدق ڤولا دكاتاكن مڽكت حق أساسي مأنسي. كيت تيدق منولق حق أساسي، تتاڤي يڠ كيت تولق اياله حق أساسي چارا بارت يڠ ممبري كبيباسن مطلق كڤد مأنسي تنڤا باتس. سداڠكن اسلام تله لاما دان ترلبيه دهولو ممبريكن حق أساسي كڤد مأنسي تتاڤي حق ترسبوت ڤرلو اد حدڽ.

ڤركارا يڠ ڤرلو دبري ڤرهاتين جوڬ ترماسوق كتيك مڽمبوت هاري راي ايأيت منجأوهي سيكڤ سوك بركوڠسي دوسا سڤرتي ڬمبر دده عورة، توليسن مڠومڤت، منچاچي ملالوءي ميديا سوسيال Whatsap, Facebook  دان سباڬايڽ. بايڠكن دوسا كيت تروس برجالن والاو ڤون كيت سداڠ صلاة، تيدور اڤاته بيلا كيت برادا دالم قبور ننتي عقيبة ڬمبر دان توليسن بردوسا ايت تروس دكوڠسي اتاو دليهت اوليه اورڠ راماي. الله مورك ڬولوڠن يڠ بربڠڬا دڠن دوساڽ

أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ : كُلُّ أَمَّتِى مُعَافًى إِلاَّ الْمُجَاهِرِينَ، وَإِنَّ مِنَ الْمَجَانَةِ أَنْ يَعْمَلَ الرَّجُلُ بِاللَّيْلِ عَمَلاً ، ثُمَّ يُصْبِحَ وَقَدْ سَتَرَهُ اللَّهُ ، فَيَقُولَ يَا فُلاَنُ عَمِلْتُ الْبَارِحَةَ كَذَا وَكَذَا ، وَقَدْ بَاتَ يَسْتُرُهُ رَبُّهُ وَيُصْبِحُ يَكْشِفُ سِتْرَ اللهِ عَنْهُ” .- رواه البخاري  ومسلم

مقصودڽ : ستياڤ اومتكو اكن منداڤت امڤونن، كچوالي مُجَاهِرِينَ ﴿اورڠ-اورڠ يڠ تراڠ-تراڠن بربوات دوسا﴾. دان يڠ ترماسوق تراڠ-تراڠن بربوات دوسا اداله سساورڠ بربوات ﴿دوسا﴾ ڤد مالم هاري، كمودين ڤد ڤاڬي هاري دي منچريتاكنڽ، ڤدحال الله تله منوتوڤي ڤربواتنڽ ترسبوت، د مان دي بركات، ‘هاي فولن، مالم تادي اكو تله بربوات بڬيني دان بڬيتو.’ سبنرڽ ڤد مالم، توهنڽ تله منوتوڤي ڤربواتنڽ ايت، تتاڤي ڤد ڤاڬي هاريڽ دي مڽيڠكڤ ڤربواتنڽ سنديري يڠ تله الله توتوڤيڽ.

 

مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله،

فرمان الله سبحانه وتعالى دالم سورة النور اية 37:

رِجَالٌ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ اللَّـهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ ۙ يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ ﴿٣٧

مقصودڽ : ﴿عبادة ايت دكرجكن اوليه﴾ ڤمودا-ڤمودا يڠ قوة ايمانڽ يڠ تيدق دلالايكن اوليه ڤرنياڬأن اتاو برجوال-بلي درڤد مڽبوت سرتا مڠيڠاتي الله، دان منديريكن سمبهيڠ سرتا ممبري زكاة; مريك تاكوتكن هاري ﴿قيامة﴾ يڠ ڤدڽ برباليق-باليق هاتي دان ڤنداڠن.

تربية رمضان بڬيتو ڤنتيڠ دالم ملاهيركن ڬولوڠن ڤمودا يڠ مميليك جاتي ديري سوڤاي ڤلاڤيس كڤد كڤيمڤينن نڬارا دري ڬولوڠن يڠ تقوى. انتارا ڤونچا هيلڠڽ جاتي ديري درڤد ڤمودا اسلام اياله كورڠ علمو دان ڤڠحياتن دڠن علمو اڬام، كرونتوهن اينستيتوسي كلوارڬ، ڤڠاروه راكن سبايا سرتا كورڠ ڤڠاوالن دان ڤناڤيسن ميديا.
اوليه ايت ڤرلو كسوڠڬوهن دان اوسها برتروسن دالم ممبينا جاتي ديري ڤمودا اسلام انتاراڽ منديديق دڠن چارا هيدوڤ براڬام سجق عمور كانق-كانق لاڬي ترماسوق باب صلاة، ڤواسا. مندكتكن رماج دڠن مسجد كران كجايأن مناريق سراما موڠكين انق مودا كمسجد ڤاستي منجنجيكن كسن يڠ بأيك كڤد مشاركة بڬيتوله سباليقڽ. اورڠ ديواسا تراوتما ايبوباڤ مستي منونجوق تلادان يڠ بأيك دالم منجاڬ أدب اونتوق دچونتوهي. ستروسڽ ڤنديديقكن سڤنجڠ حياة سهيڠڬ ايبوباڤ يڠ منيڠڬل دنيا دهولو اتاو انق يڠ منيڠڬل باروله ڤروسيس ڤنديديقكن سلسي. جاڠن بري ألسن انق تله بسر اتاو تله برومهتڠڬ مك ايبوباڤ برهنتي درڤد ممبري ديديقكن دان نصيحة كڤد انق-انق

اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ

فرمان الله سبحانه وتعالى دالم سورة الأحزاب اية 57:

إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا

مقصودڽ : سسوڠڬوهڽ اورڠ-اورڠ يڠ ملاكوكن ڤركارا يڠ تيدق دريضأي الله دان رسولڽ، الله ملعنتكن مريك د دنيا دان د اخيرة، دان مڽدياكن اونتوق مريك عذاب سيقسا يڠ مڠهينا

رمضان منديديق ديري كيت اونتوق سنتياس راڤت دڠن القرءان د مان كيت واجب منجاديكن القرءان سباڬاي ڤندوان اوتام دالم مڽلسيكن سڬالا اوروسن دنيا دان اخيرة كيت. انتاراڽ ڤرلو كسوڠڬوهن دالم ممرتبتكن حكوم القرءان دالم كهيدوڤن. سهوبوڠن دڠن اين كيت مڽوكوڠ ڤنوه حكومن رجم سمڤي ماتي اونتوق ڤنزنا يڠ تله بركهوين ، سيكس سجنيس دان ڤڠهينا نبي محمد صلى الله عليه وسلم د بروني يڠ برمولا 3 اڤريل لالو. سموڬ حكومن اين توروت داڤت دلقسانكن د نڬارا كيت تراوتما دالم مڠهنتيكن ڤڠهينأن ترهادڤ اسلام دان نبي محمد صلى الله عليه وسلم يڠ تروس كدڠارن سيليه برڬنتي تراوتما درڤد ڬولوڠن liberal,، أنتي اسلام دان سباڬايڽ.

بڬيتو جوڬ حكومن اسلام داڤت مڠندور سوارا لنتڠ ڬولوڠن سوڠسڠ LGBT ترماسوق ايسو كڽاتأن ڤجواڠ LGBT دالم ممفتنة JAKIM دالم سواتو ڤرسيداڠن UNHRC د Geneva دڠن مينودوه ببراڤ ڤروڬريم انجورن JAKIM كأره مڠمباليكن ڬولوڠن تربابس كلندسن سڤاتوتڽ دكاتاكن ممڤوڽأي عنصور كڬانسن. اوليه ايت بوكن توڬس كيت اونتوق ممبري حق كڤد LGBT سباليقڽ ڬولوڠن اين واجب دراوت اونتوق كمبالي كڤد فطرة اونتوق سلامت دنيا دان اخيرة. اسلامله نسچاي كيت مليا دان بهاڬيا دنيا اخيرة

فرمان الله دالم ايات 82-83 سورة هود :

فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ مَّنضُودٍ ﴿٨٢﴾ مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ ۖ وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ ﴿٨٣

مقصودڽ : مك اڤابيلا داتڠ ﴿ماس ڤرلقسنأن﴾ ڤرينته كامي، كامي جاديكن نڬري قوم لوط ايت دترباليقكن ﴿ترتيمبوس سڬالا يڠ اد د موك بوميڽ﴾ دان كامي مڠهوجنيڽ دڠن باتو-باتو دري تانه يڠ دباكر، منيمڤاڽ برتالو-تالو. باتو-باتو ايت دتنداكن د سيسي توهنمو ﴿اونتوق ممبيناساكن مريك﴾، دان اي ڤولا تيدقله جأوه دري اورڠ-اورڠ يڠ ظاليم ايت.

بَارَكَ   اللهُ   لِيْ   وَلَكُمْ   فِي   القُرْآنِ   العَظِيْمِ   وَنَفَعَنِي   وَإِيَّاكُمْ   بِمَا   فِيْهِ   مِنَ   الآيَاتِ   وَالذِّكْرِ   الحَكِيْمِ   وَتَقَبَّلَ   مِنِّي   وَمِنْكُمْ   تِلاوَتَهُ   إِنَّهُ   هُوَ   السَّمِيْعُ   العَلِيْمُ   وَاسْتَغْفِرُ   اللهَ   العَظِيْمَ   لِيْ   وَلَكُمْ   وَلِسَائِرِ   الُمْسِلِمْينَ   وَالمُسْلِمَاتِ   وَالمُؤْمِنِيْنَ   وَالمُؤْمِنَاتِ   فَاسْتَغْفِرُوْهُ   فَيَا   فَوْزَ   المُسْتَغْفِرِيْنَ   وَيَا   نَجَاةَ   التَّائِبِيْنَ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 KHUTBAH KEDUA

اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا. الحَمْدُ ِللهِ وَحْدَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَأَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ . أَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ ، اللّهُمَّ صَلِّ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ .أَمَّا بَعْدُ..فَيَا أَيُّهَا المُسْلِمُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ وَأَطِيْعُوْهُ وَاعْلَمُوْا أَنَّ اللهَ يُحِبُّ المُتَّقِيْنَ …فرمان الله دالم اية 64  سورة الأنفال   :

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّـهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّـهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ﴿٦٤

مقصودڽ : كاتاكنله ﴿واهاي محمد﴾: “واهاي اهلي كتاب، ماريله كڤد ساتو كلمة يڠ برسمأن انتارا كامي دڠن كامو، ايأيت كيت سموا تيدق مڽمبه ملأينكن الله، دان كيت تيدق سكوتوكن دڠنڽ سسواتو جوا ڤون; دان جاڠن ڤولا سباهاڬين دري كيت مڠمبيل اكن سباهاڬين يڠ لأين أونتوق دجاديكن اورڠ-اورڠ يڠ دڤوجا دان دديوا-ديواكن سلأين دري الله”. كمودين جك مريك ﴿اهلي كتاب ايت﴾ برڤاليڠ ﴿اڠڬن منريماڽ﴾ مك كاتاكنله كڤد مريك: “سقسيكنله كامو بهاوا سسوڠڬوهڽ كامي اداله اورڠ-اورڠ اسلام”.

 

مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله

اسلام اداله اڬام يڠ بڬيتو چينتا كڤد ڤرداماين. ماله كتيك مروجوع سيرة نبي مك ڤڤراڠن يڠ برلاكو عقيبة دسراڠ دان ڤنچروبوهن موسوه. اوليه ايت تودوهن بهاوا اسلام اڬام يڠ مڠنجور كڬانسن اداله ترساسر درڤد كبنران. دنيا مڽقسيكن باڬايمانا سلڤس سراڠن 11 سيڤتيمبر 2001 موسوه اسلام ممأينكن سنجات Islamofobia يڠ مروجوع كڤد ڤراسڠك بوروق دان diskriminasi ترهادڤ اسلام، ڤڠانوتڽ دان اورڬانيساسي مسلم، خصوصڽ يڠ برجواڠ اونتوق منڬقكن سمولا ڤوليتيق اسلام. Islamofobia سباڬاي راس تاكوت دان بنچي ترهادڤ اسلام، لالو ممباوا كڤد ڤرموسوهن ترهادڤ اورڠ اسلام يڠ برڤڬڠ كڤد اجارن اسلام. Islamofobia كيني برصفة ideologi سست ترهادڤ اسلام، سهيڠڬاله منچتوسكن كڤد عمالن diskriminasi اورڠ اسلام دڠن مڠاسيڠكن مريك درڤد كڬياتن ڤوليتيق، ايكونومي، سوسيال دان كهيدوڤن مشاركة.
كيت بيمبڠ ڤريستيوا تيمبقكن اوليه ڤڠڬانس د 2 مسجد د New Zealandڤد جمعة ڤرتڠهن مارچ لڤس يڠ مڠوربنكن 50 ڽاوا ترماسوق سأورڠ رماج ورڬ مليسيا عقيبة درڤد رسوقكن Islamofobia

تيندقكن proaktif ڤرلو دأمبيل باڬي ممبندوڠ سيكڤ Islamofobia اين. سيسي ڤنراڠن دان ڤنديديقكن سام اد منروسي dialog ڤرلو دلاكوكن اوليه اومة اسلام كڤد مشاركة بوكن اسلام يڠ برادا د دنيا بارت مڠنأي اجارن سبنر يڠ دباوا اوليه اسلام. مشاركة بارت هاروس دبريتاهو اونتوق مڠهنتيكن سبارڠ كأيتن اسلام دڠن اكتيۏيتي كڬانسن.

 

مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله،

لاوڠن كلمة ﴿ وَأَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ﴾ يڠ برمقصود : دان دياله ﴿الله﴾ يڠ تله ممنڠكن تنتراڽ سرتا مڠالهكن تنترا أحزب د مان كلمة اين مڽمارقكن سماڠت جهاد دان كيقينن بهاوا اسلام ڤاستي منڠ والاو ڤون دسراڠ دان دموسوهي. راس سيمڤاتي واجب ادا دالم ديري كيت كڤد سودارا سأڬام يڠ سداڠ بردڤن دڠن مصيبة ڤڤراڠن ترماسوق د سريا، عراق، يمن، أفغانستان، Myanmar, Uyghur China, ، فلسطين دان لأين-لأين. جاڠن بياركن كسرونوقكن برهاري راي مڽببكن كيت منوتوڤ مات، ممكق تليڠا درڤد توروت مراساي ڤندريتأن سودارا سأڬام

ايسو فلسطين سنديري ڤرنه منچاتتكن باڬايمانا David Ben-Gurion ، ڤردانا منتري ڤرتام إسرائيل ڤرنه مڠرهكن تنترا يهودي اونتوق مڠڤوڠ مسجد الأقصى سمبيل بلياو مڽمڤايكن اوچاڤن كڤد حاضيرين دالم ڤنوه راس كبنچين ﴿كأتس اومة اسلام دان رعية فلسطين﴾ سرتا مڠاخيري تيكس اوچاڤنڽ دڠن مڠاتكن: “كامي ده ڤون منعلوق القدس ﴿الأقصى﴾ دان سكارڠ كامي دالم ڤرجالنن ك يَثْرِب﴿مدينة﴾.“

بڬيتو جوڬ Golda Meir  بكس ڤردان منتري كأمڤت zionis إسرائيل ڤرنه بركات دڠن بوڠكقڽ سلڤس مريك برجاي مرمڤس القدس: “اكو داڤت منچيوم باو نينيق مويڠكو د ﴿مدينة دان حجاز﴾ دان ايت اداله نڬارا كامي يڠ كامي باكل مرمڤسڽ كمبالي.“

كڽاتأن بيادڤ ڤميمڤين zionis اين سڤاتوتڽ ممبڠكيتكن راس تڠڬوڠجواب برسام دالم ممبيباسكن مسجد الأقصى. هنتيكن zionis يهودي درڤد تروس برمهاراجليلا د سڬنڤ چروق رنتاو دان يقينله كيت دڠن كمناڠن اسلام دان كمرديكأن الأقصى اداله سواتو كتتڤن الله

 

اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ   وَلِلهِ   الحَمْدُ

سلام عيد الفطري دأوچڤکن کڤد سلوروه قوم مسلمين دان مسلمات.باڽقکن   برصدقه اݢر مريك يڠ ممرلوکن بنتوان توروت برݢمبيرا دان زياراهيله   سانق ساودارا ڤد هاري يڠ موليا اين باݢي مراڤتکن لاݢي تالي ڤرساودارأن.ربوتله   ڤلواڠ اونتوق منمبهکن ساهم اخيرة دڠن برڤواسا انم هاري دبولن   شوال   باݢي مڽاهوت سبدا نبيe: مَنْ   صَامَ   رَمَضَانَ   ثُمَّ   أَتْبَعَهُ   سِتًّا   مِنْ   شَوَّال   كَانَ   كَصِيَامِ   الَّدهْرِ(رواه   مسلم)

مقصودڽ   :   سسياڤ يڠ تله برڤواسفرض رمضان   کمودين دإيکوتي ڤولا دڠن برڤواس6 هاري د بولن شوال   مك اداله ڤاهالاڽ   سڤرتي دي برڤواس سڤنجڠ تاهون

اللّهُمَّ   صَلِّ   عَلىَ   سَيِّدِنَا   مُحَمَّدٍ   وَعَلَى   آلِهِ   وَصَحْبِهِ   أَجْمَعِيْنَ   اللّهُمَّ   اغْفِرْ   لِلْمُسْلِمِيْنَ   وَالمُسْلِمَاتِ   وَالمُؤْمِنِيْنَ   وَالمُؤْمِنَاتِ   الأحْيَاءِ   مِنْهُمْ   وَالأمْوَاتِ   إِنَّكَ   سَمِيْعٌ   قَرِيْبٌ   مُجِيْبُ   الدَّعَوَاتِ   وَقَاضِيْ   الحَاجَاتِ   وَأَلِّفْ   بَيْنَ   قُلُوْبِهِمْ   وَأَصْلِحْ   ذَاتَ   بَيْنِهِمْ   وَانْصُرْهُمْ   عَلَى   عَدُوِّكَ   وَعَدُوِّهِمْ   , اللّهُمَّ   لا   تُسَلِّطْ   عَلَيْنَا   مَنْ   لايَخَافُكَ   وَلا   يَرْحَمُنَا  , اللّهُمَّ   انْصُرْ   إِخْوَانَنَا   المُسْلِمِيْنَ   فِى   مصر   وَفِى   فَلَسْطِين   وَفِى   سوريا   وَفِى   Myanmar   وَفِى   تَايْلَنْدِ   وَفِى   بَلَدِنَا   ماليزيا   اللّهُمَّ   انْصُرِ   المُجَاهِدِيْنَ   الَّذِيْنَ   يُجَاهِدُوْنَ   فِي   سَبِيْلِكَ   فِي   كُلِّ   زَمَانٍ   وَمَكَانٍ  . اللّهُمَّ   يَا   مُنْزِلَ   الكِتَابِ   وَ   يَا   مُجْرِيَ   السَّحَابِ   وَ   يَاهَازِمَ   الأحْزَابِ   اِهْزِمْهُمْ   وَانْصُرْنَا   عَلَيْهِمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِاليَهُوْدِ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالنَّصَارَى   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالهُنَوْدِ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالأمِيرِكَان   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالِبرِيطَان   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِأَحْزَابِ   المُشْرِكِيْنَ   الطَّاغِيْنَ   الظَّالِمِيْنَ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   دَمِّرْهُمْ   تَدْمِيْرًا   وَ   تَبِّرْهُمْ   تَتْبِيْرًا   وَاجْعَلْهُمْ   هَبَاءً   مَنْثُوْرًا   اللّهُمَّ   انْصُرْ   مَنْ   نَصَرَ   دِيْنَكَ   وَاخْذُلْ   مَنْ   خَذَلَ   دِيْنَكَ   , اللّهُمَّ   أَعِزَّ   الإسْلامَ   وَالمُسْلِمِيْنَ   وَأَذِّلَّ   الشِّرْكَ   وَالمُشْرِكِيْنَ   وَدَمِّرْ   أَعْدَاءَ   الدِّيْنِ   وَانْصُرْ   عِبَادَكَ   المُؤْمِنِيْنَ   . اللَّهُمَّ   إِنِّا   نعُوذُبِكَ   مِنْ   البَرَصِ،   وَالجُنُونِ،   وَالجُذَامِ،   وَمِنْ   سَيِّءِ   الأَسْقَامِ   تَحَصَّنَّا   بِذِى   الْعزَّةِ   وَالْجَبَرُوْتِ   وَاعَتَصَمْنَا   بِرَبِّ   الْمَلَكُوْتِ   وَتَوَكَّلْنَا   عَلَى   الْحَيِّ   الَّذِى   لاَ   يَمُوْتُ   اللّهُمَّ   اصْرِفْ   عَنَّا   هَذا   الْوَبَاءَ   وَقِنَا   شَرَّ   الرَّدَى   وَنَجِّنَا   مِنَ   الطَّعْنِ   والطَّاعُوْنِ   وَالْبَلاَءِ   بِلُطْفِكَ   يَا   لَطِيفُ   يَا   خَبِيْرُ   إِنَّكَ   عَلَى   كُلِّ   شَيْءٍ   قَدِيْرٌ   اللّهُمَّ   تَقَبَّلْ   مِنَّا   صَلاتَنَا   وَصِيَامَنَا   وَقِيَامَنَا   وَزَكَاتَنَا   وَجَمِيْعَ   حَسَنَاتِنَا   وَاجْعَلْهَا   خَالِصَةً   لِوَجْهِكَ   الكَرِيْم  . رَبَّنَا   آتِنَا   فِي   الدُّنْيَا   حَسَنَةً   وَفِي   الآخِرَةِ   حَسَنَةً   وَقِنَا   عَذَابَ   النَّارِ  . سبُحْاَنَكَ   اللّهُمَّ   وَتَحِيَّتُهُمْ   فِيْهَا   سَلامٌ   وَآخِرُ   دَعْوَاهُمْ   أَنِ   الحَمْدُ   ِللهِ   رَبِّ   العَالَمِيْنَ

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out /  Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out /  Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out /  Tukar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: