• Ahlan Wa Sahlan

    Selamat Datang Ke Blog Khutbah Pilihan yang menampilkan lebih 300 teks khutbah Jumaat dan Hari raya yang dinukilkan oleh Ibnuatiq bermula tahun 1999 hingga kini. Ia merupakan salah suatu usaha dakwah dalam mengembangkan syiar Islam di mana para pengunjung digalakkan untuk mengambil teks khutbah ini untuk sebaran umum. Sebarang teguran kepada kesilapan dan cadangan atau ingin khutbah terbaru bolehlah daftar melalui facebook.com/ekhutbah . Semoga kita semua dirahmati dan diberkati oleh Allah.

  • Kandungan Blog

  • ekhutbah Audio MP3











  • Kategori Khutbah

  • Arkib Khutbah

  • Tulisan Terbaik

  • Capaian Terhangat

  • Pengunjung Blog

    • 1,675,833 tetamu
  • Tetamu Online

  • Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

    Join 6,409 other followers

خطبة عيد الفطري1434 هـ


KHUTBAH PERTAMA

اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 2 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا . الحَمْدُ ِللهِ الَّذِى وَفَّقَنَا لِعِبَادَتِهِ . وَجَعَلَ هذَا اليَوْمَ فَرْحًا لِعِبَادِهِ الُمتَّقِيْنَ الَّذِيْنَ فَازُوْا بِصِيَامِ رَمَضَانَ وَقِيَامِهِ .وَأَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ . أَمَّا بَعْدُ …. فَيَا أَيُّهَا المُسْلِمُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاتمَوُْتُنَّ إِلا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُوْنَ  ….. فرمان الله دالم اية 30 سورة الروم:
فَأَقِمْ   وَجْهَكَ   لِلدِّينِ   حَنِيفًا   ۚ   فِطْرَ‌تَ   اللَّـهِ   الَّتِي   فَطَرَ‌   النَّاسَ   عَلَيْهَا   ۚ   لَا   تَبْدِيلَ   لِخَلْقِ   اللَّـهِ   ۚ   ذَٰلِكَ   الدِّينُ   الْقَيِّمُ   وَلَـٰكِنَّ   أَكْثَرَ‌   النَّاسِ   لَا   يَعْلَمُونَ  

مقصودڽ:﴿ستله جلس کسساتن شرک ايت مک هادڤکنله ديريمو ﴿اڠکاو دان ڤڠيکوتڤڠيکوتمو، واهاي محمد کأرە اݢام يڠ جاٴوە دري کسساتن;﴿توروتله تروس اݢام الله، ياٴيت اݢام يڠ الله منچيڤتاکن مانسي ﴿دڠن کأداٴن برسديا دري سمولاجاديڽ﴾ اونتوق منريماڽ;تيدکله ڤاتوت اد سبارڠ ڤروبهن ڤد چيڤتاٴن الله ايت;ايتوله اݢام يڠ بتول لوروس، تتاڤي کباڽقكن مأنسي تيدق مڠتاهوي

 

مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله,

سلام عيدالفطري دأوچڤکن کڤد سلوروه قوم مسلمين دان مسلمات. شکور يڠ تيدق ترهيڠݢ کيت فنجتكن كحضرة الله اتس نعمة هاري راي فطرة يڠ مروڤاکن هاري کݢمبيرأن کران داڤت ملقساناکن کواجيڤن برڤواسا رمضان دڠن بݢيتو برهارڤ ممڤيروليهي   ڤهالا يڠ بسر دسيسي الله. کيت دعاءکن سموݢتربيه رمضان   داڤت ملاهيرکن کيت سباݢاي همبا الله يڠ تروس استقامة دڠن عملن صالح والاو ڤون دلوار رمضان. کيت تيدق ماهو هاڽ منجادي ستاکت همبا رمضان سهاج يأيت باڽق برعبادة هاڽ کتيک رمضان سدڠکن بيلا برلالوڽ رمضان   مسجد کمبالي سڤي, القرءان ترسيمڤن کمس دالم ألماري, کدکوت اونتوق ممبري, معصية جادي کڤرلوان ديري. همبا الله مڽمبوت هاري راي دالم دوا  ڤراسأن يأيت ݢمبيرا کران داڤت منونايکن عبادة يڠ دڤرينته اوليه الله دان راس سديه کران برڤيسه دڠن رمضان يڠ بݢيتو باڽق کلبيهن سهيڠݢ ݢولوڠن اين سنتياس مڠهارڤکن اݢر رمضان برلڠسوڠ سڤنجڠ تاهون بوکنڽ سبولن سهاج. سدڠکن همبا رمضان   بݢيتو ݢمبيرا دڠن برلالوڽ   رمضان   يڠ دأڠݢڤ ممببنکن سهيڠݢ ممنوهي سمبوتن هاري راي دڠن معصية ترماسوق مندده عورة, هيبورن ملمڤاو, ڤرݢأولن بيباس, ڤمبذيرن. عيدالفطري جوݢڤونچق کمناڠن مأنسي دالم ڤرتنتڠن انتارا عقل دان نفسو , کران ڤواسا اداله کأوڤايأن مأنسي اونتوق منوندوقکن دوروڠن نفسو يڠ سنتياس چندروڠ کڤد ڤلڠݢارن اجارن إسلام. عيدالفطري جوݢبرارتي کمبالي کڤد جاتي ديري مأنسي سباݢاي همبا الله, کڤد فطرة کجادين ماءنسي. د عالم روح   لاݢي کيت تله مڠاکوي کأسأن الله دان برجنجي اونتوق منطاعتيث سباݢايمان دݢمبرکن دالم ايات 172 سورة الأعراف   : 

وَإِذْ   أَخَذَ   رَ‌بُّكَ   مِن   بَنِي   آدَمَ   مِن   ظُهُورِ‌هِمْ   ذُرِّ‌يَّتَهُمْ   وَأَشْهَدَهُمْ   عَلَىٰ   أَنفُسِهِمْ   أَلَسْتُ   بِرَ‌بِّكُمْ   ۖ   قَالُوا   بَلَىٰ   ۛ   شَهِدْنَا   ۛ   أَن   تَقُولُوا   يَوْمَ   الْقِيَامَةِ   إِنَّا   كُنَّا   عَنْ   هَـٰذَا   غَافِلِينَ 

مقصودڽ   :   دان (إيڠتلهواهاي محمد)   کتيک توهانمو   مڠلوارکن ذرية انق٢ ادم   (تورون-تمورون)   دري (تولاڠ)   بلاکڠ مريک, دان دي جاديکن   مريک سقسي ترهادڤ ديري مريک سنديري, (سمبيل   دي برتاڽ دڠن فرمانڽ):   “بوکنکه   اکو توهن کامو?  ” مريک سموا منجاواب:   “بنر (إڠکاوله توهن کامي)  , کامي منجادي سقسي”. يڠ دمکين سوڤاي کامو تيدق برکات ڤد هاري قيامة   كلق:   “سسوڠݢوهڽ کامي اداله لالي (تيدق   دبري ڤريڠاتن)   تنتڠ (حقيقة توحيد)   اين

 

اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ   وَلِلهِ   الحَمْدُ 

فرمان الله دالم ايات ١٦١-١٦٢   سورة الأنعام   : 

قُلْ   إِنَّنِي   هَدَانِي   رَ‌بِّي   إِلَىٰ   صِرَ‌اطٍ   مُّسْتَقِيمٍ   دِينًا   قِيَمًا   مِّلَّةَ   إِبْرَ‌اهِيمَ   حَنِيفًا   ۚ   وَمَا   كَانَ   مِنَ   الْمُشْرِ‌كِينَ   ﴿١٦١﴾   قُلْ   إِنَّ   صَلَاتِي   وَنُسُكِي   وَمَحْيَايَ   وَمَمَاتِي   لِلَّـهِ   رَ‌بِّ   الْعَالَمِينَ 

مقصودڽ   :   کاتاکنله   (واهاي محمد):   “سسوڠݢوهڽ اکو تله دبريکن ڤتونجوق هداية اوليه توهنکو   کجالن يڠ بتول لوروس, (کڤد) اوݢام يڠ تتڤ تݢوه, يأيت اوݢام نبي إبراهيم   يڠ اخلاص, دان تياداله   دي دري اورڠ٢ مشرک”. کاتاکنله:   “سسوڠݢوهڽ سمبهيڠکو   دان عباداتکو  , هيدوڤکو   دان ماتيکو  , هاڽله   اونتوق الله توهن يڠ ممليهارا دان منتدبيرکن سکالين عالم.

فطرة جوبرکاءيت دڠن حنيف يڠ برارتي سواتو صفة دالم ديري کيت يڠ چندروڠ مميهق کڤد کبأيقكن دان کبنارن. عيدالفطري سجاتي مروڤاکن سواتو کمناڠن سچارا باطينية اتاو روحانية دمان إي هاري ڤرتام اومة إسلام ڤولڠ دري ڤڠمبارأن کروحانين ستله سبولن برڤواسا دالم بولن رمضان  . دالم ڤڠمبارأن ايت, کيت تله منيڠݢلکن سموا ڤرکارا يڠ دڬماري اوليه هوى نفسو کران الله دان ممبنتوق دالم ديري کيت سواتو ڤراسأن يڠ سنتياس ممرهاتي دان منجاديکن هاتي دان ايمان سباݢاي ڤڠاول يڠ سنتياس منجاݢ تيڠکه لاکو کيت. کمونچولن عيدالفطري اين مڠاخيري سواتو ڤرجالنن کروحانين يڠ ممرلوکن کصبران دان ليمڤه رحمة دري الله دان دسينيله   برمولاڽ ڤرجالنن بارو يڠ مڠݢابوڠکن روح دان جسد يڠ بنر٢ توندوق ڤاتوه کڤد أراهن الله دسمڤيڠ منجأوهي لاراڠنڽ 

کيت بوکن سهاج ماهو کمبالي کڤد فطره دري سݢي اخلاق دان عبادة خصوص سهاج سباليقڽ دالم ستياڤ اسڤيک کهيدوڤن ترماسوق ڤوليتيق, سوسيال, ايکونومي دان سيباڬايڽ. القرءان مڠݢمبرکن باݢايمان ڤرجالنن دعوة نبي إبراهيم  ترماسوق دالم ممبيناكعبة   دبومي مکة يڠ اصلڽ   برتوجوان اونتوق برعبادة کڤد الله نامون اخيرڽ   دسليويڠکن دڠن ڤڽمبهن برهالا يڠ دلتق سکيتركعبة  . ڤربواتن شرک ايت تروس برلاکو سهيڠڬله برلڠسوڠڽ   ڤمبوکأن کوتا مکة ڤد بولن رمضان   تاهون8 هجرة مک رسول الله تله برتيندق مڠهنچورکن سݢالا برهالا يڠ اد باݢي مڠمباليکن ڤرانن كعبة سباݢايمان اصل. ڤريستيوا برسجاره اين مڠاجر کيت بهاوا کݢاݢلن کمبالي کڤد اݢام فطره يأيتإسلام اکن مڽببکن کهنچورن دان ڤندريتأن. راماي مأنسي مڠڠݢڤ بهاوا ککايأن بوليه ممباوا بهاݢيا تتاڤي راماي مان جوتاون دهيمڤيت تکنن جيوا, مراساکن کمشهورن بوليه باوا کتناڠن تتاڤي راماي أرتيس يڠ ماتي بونوه ديري, برڤݢڠ بهاوا ڤڠکت بوليه جامين کسناڠن تتاڤي راماي ڤميمڤين يڠ هيدوڤ دبورو مسئلة. بݢيتو جوݢکݢاݢلن سيستيم   چيڤتأن مأنسي دالم مڽلسيکن مسئلة اومت ترماسوق ڤوليتيق, ايکونومي, سوسيال کتيک إسلام ممباوا اوبت مجراب سباݢاي چارا ترباءيك اونتوق مڽمبوهڽ   نامون عاقبة جاهيل دان واس-واس   د کالڠن اومة  إسلام سنديري کڤد سيستيم   القرءان مڽببکن راچون دجاديکن اوبت ماناکالا اوبت دأڠݢڤ راچون بربيسا

 

مسلمين دان مسلمات   يڠ دحورماتي سکالين,

فرمان الله دالم ايات ٤٩-٥٠   سورة المائدة   : 

وَأَنِ   احْكُم   بَيْنَهُم   بِمَا   أَنزَلَ   اللَّـهُ   وَلَا   تَتَّبِعْ   أَهْوَاءَهُمْ   وَاحْذَرْ‌هُمْ   أَن   يَفْتِنُوكَ   عَن   بَعْضِ   مَا   أَنزَلَ   اللَّـهُ   إِلَيْكَ   ۖ   فَإِن   تَوَلَّوْا   فَاعْلَمْ   أَنَّمَا   يُرِ‌يدُ   اللَّـهُ   أَن   يُصِيبَهُم   بِبَعْضِ   ذُنُوبِهِمْ   ۗ   وَإِنَّ   كَثِيرً‌ا   مِّنَ   النَّاسِ   لَفَاسِقُونَ   ﴿٤٩﴾   أَفَحُكْمَ   الْجَاهِلِيَّةِ   يَبْغُونَ   ۚ   وَمَنْ   أَحْسَنُ   مِنَ   اللَّـهِ   حُكْمًا   لِّقَوْمٍ   يُوقِنُونَ

مقصودڽ   :   دان هندقله اڠکاو منجالنکن حکوم دانتارا مريک دڠن اڤ يڠ تله دتورونکن اوليه الله دان جاڠنله   اڠکاو منوروت کهندق هوى نفسو مريک, دان برجاڬا-جاڬاله   سوڤايا مريک تيدق مميسوڠکانمو دري سسواتو حکوم يڠ تله دتورونکن اوليه الله کڤدمو  . کمودين جيک مريک برڤاليڠ (إڠڬن   منريما حکوم الله ايت)  , مک کتاهويله  , هاڽاساڽ   الله ماهو مڽيقسا مريک دڠن سبب ستڠه دري دوسا-دوسا   مريک   دان سسوڠݢوهڽ کباڽقكن دري اومة مأنسي ايت اداله اورڠ٢ يڠ فاسق. سسوده ايت, ڤاتوتکه   مريک برکهندق لاݢي کڤد حوکوم-حکوم   جاهلية?   ڤدحال تيدق اد سسياڤا يڠ بوليه ممبوات حکوم يڠ لبيه ڤد درڤد الله.

القرءان يڠ کيت تدروس   سڤنجڠ رمضان   بوکن ستاکت اونتوق منداڤت ڤهالا دري سݢي ڤمباچأن تتاڤي واجب دفهمي ستروسڽ  دعملکن دالم کهيدوڤن سهارين. کݢاݢلن دالم مڠيکوت القرءان ترماسوق کمبالي کڤد اݢام فطره ياءيت إسلام دالم ستياڤ اسڤيک کهيدوڤن مڽببکن کيت دبلڠݢو دڠن ڤلباݢاي مسئلة. بارو٢ اين باڽق نݢري يڠ ترڤقسا دإشتهاركن ضرورة دسببکن جربو عاقبة ڤمباکرن هوتن سچارا تربوک يڠ اخيرڽ   ردا دڠن تورونڽ  هوجن سلڤس باڽق تمڤت مڠاداکن صلاة استسقاء  مينتا هوجن. کيت تيدق ماهو هاڽ کمبالي کڤد اݢام بيلا کأدأن ترسڤيت دان ڤاره سدڠکن کتيک دبري دڠن نعمت کسناڠن دان کميواهن بتاڤ راماي يڠ مڠاباي   ڤرينته الله. بݢيتو جوݢستياڤ کالي مڽمبوت رمضان دان هاري راي سنتياس منيڠکت کيس مڠسا مرچون دان کمالاڠن جالنراي  . تله اد چادڠن سوڤايا کمبالي کڤد سيستيم  إسلام تراوتام دالم مناڠني مسئله کمالاڠن موت کران سيستيم   إسلام ممبري کعاديلن دڠن ڤمڤاسن کڤد مڠسا اتاو کلوارݢبربنديڠ اوندڠ‌٢ سديا اد دبري کڤد نݢارا. ڤمندو يڠ چواي اکن انصاف اتس تيندقكن تݢس يڠ دکناکن سرتا ممبري ڤڠاجرن کڤد اورڠ لأين. مالڠڽ   اي دڤندڠ سڤي دڠن لبيه مڠوتاماکن سيستيم   يڠ بربنتوق مڠأوت کأونتوڠن بوکنڽ   منديديق ترماسوق سامن automatik يڠ ببراڤ کالي دتڠڬوه   اتس السن دکاجي سمولا بوکن دباطل   تروس.

بݢيتو جوݢکݢاݢلن کراجأن مناڠني مسئلة کنأيقكن هرݢبارڠ ترماسوق ايم, کڤرلوان داڤور, ݢاس مماسق, تيکيت بس دسمڤيڠ رعية مولا بيمبڠ دڠن أورا٢ کنأيقن تاريف ايليکتريک دان ميڽق. إسلام تله ممبري جالن کلوار ملالوءي ڤڠحرامن سيستيم   manopoli  , سوروق بارڠن سوڤايا نأيك هرݢ, ڤنيڤوان دان ڤنيندسن دالم مڠأوت کأونتوڠن. عاقبة مڠنڤيکن إسلام مک جورڠ انتارا ݢولوڠن کاي دان مسکين سماکين تيڠݢي يڠ منجادي انتارا فکتور کڤد منيڠکتڽ   مسئلة سوسيال دان جناية دالم نݢارا

 

اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ   وَلِلهِ   الحَمْدُ 

فرمان الله دالم ايات ١٢٢   سورة الأنعام   : 

أَوَمَن   كَانَ   مَيْتًا   فَأَحْيَيْنَاهُ   وَجَعَلْنَا   لَهُ   نُورً‌ا   يَمْشِي   بِهِ   فِي   النَّاسِ   كَمَن   مَّثَلُهُ   فِي   الظُّلُمَاتِ   لَيْسَ   بِخَارِ‌جٍ   مِّنْهَا   ۚ   كَذَٰلِكَ   زُيِّنَ   لِلْكَافِرِ‌ينَ   مَا   كَانُوا   يَعْمَلُونَ  

ماکسودڽا   :   دان اداکه اورڠ يڠ ماتي (هاتيڽ   دڠن کفر)  , کمودين کامي هيدوڤکن   دي سمولا (دڠن هداية ڤتونجوق)  , دان کامي جاديکن   باڬيڽ   چهاي (إيمان)   يڠ منراڠي (سهيڠڬا   داڤتله دي ممبيذاکن انتارا يڠ بنر دڠن يڠ ساله, دان داڤتله)   دي برجالن دڠن سولوهن   چهاي ايت دالم مشارکة مأنسي, (اداکه   اورڠ يڠ دمکين کأدأنڽ) سام سڤرتي يڠ تيڠݢل تتڤ ددالم ݢلڤ-‌ݢليتا (کفر)  , يڠ تيدق داڤت کلوار سام سکالي درڤدڽ?   ديميکينله, دڤرليهتکن ڤولا ڤد ڤنداڠن اورڠ٢ يڠ کافير ايت اکن کإيلوقكن اڤ يڠ مريک تله لاکوکن   (دري   ڤربواتن کفر دان سݢالا جنيس معصية) 

انتارا ڤونچا ڬاڬلڽ   اومة إسلام اونتوق کمبالي کڤد اݢام فطرة يأيتإسلام سچارا کسلوروهن کران تياد چهاي علمو اݢام سهيڠݢ مريک تيدق کنل انتارا حلال دان حرام, دوسا ڤهالا دان جوݢعاقبة هاتي ماتي کران ديري برݢلومڠ دڠن دوسا يڠ مڽببکن هاتي کراس دان ڤايه منريما کبنران. اوليه ايت ماريله   کيت سام٢ ڤرکاساکن   علمو اݢام دان مڠعملڽ دالم کهيدوڤن سهارين اݢر کيت بنر٢ دبريکن کتناڠن دان کبهاݢيأن د دنيا دان اخيرة. عاقبة کجاهيلن مڽببکن ماسيه أدا وانيتاإسلام مڽرتاءي ڤرتنديڠن راتو چنتيق دان براني ڤولا مڽڠݢه فتوى. کيت جوݢ ممينتا اݢر کراجأن ممبري ڤرهاتين سريوس کڤد ڤماکاين أتليت رنڠ, gimnastik, بينا بادن يڠ جلس منلنجڠکن مأنسي. بݢيتو جوݢڤڽديأن ستاديوم ترتوتوڤ خصوص اونتوق وانيتا اݢر مروة ترجاݢديمان باڽق کيس ڤنچابولن برلاکو سبلوم اين دتمبه لاݢي دڠن کيس ڤݢاواي ڤڠيريڠ وانيتا دروݢول کتيک برلڠسوڠڽ سوکن مليسيا (SUKMA)   ك-16  بارو٢ اين. بݢيتو جوݢإعلان منجولوق مات داخبار, مجلة, Tv   دان ڤاڤن تندا يڠ منجاتوهکن مروة وانيتا. ڤميمڤين ڤاتوت مالو کڤد ڤردانا منتري کمبوجا يڠ بوکن إسلام يڠ ملارڠ أرتيس مماکاي ڤاکاين منجولوق مات مونچول د کاچ Tv دسمڤيڠ مماستيکن سامي بودا مونچول د Tv   اونتوق ممبري نصيحة اݢر رعية سنتياس منجاݢاسڤيک مورال دان تاتاسوسيلا.

کيت جوݢبݢيتو بيمبڠ دڠن ڤنيڠکتن کيس جناية تيمبقكن مڠݢوناکن سنجات اڤي د مان ڤورات  جملة 2   کيس برلاکو ستياڤ ميڠݢو سڤنجڠ 7  بولن تاهون اين دري جنواري   هيڠݢ جولي. ميڠݢو لڤس سهاج 5   کيس تيمبقكن دلاڤورکن. ماله دعوأن سبواه لامن web ڤد جون لالو يڠ مڽاتاکن بهاوا کوالا لومڤور اداله بنداراي   يڠ ك-6   ڤاليڠ بربهاي د دنيا عاقبة قدر جناية يڠ منيڠکت 70   ڤراتوس دالم تيمڤوه 3   تاهون سڤاتوتڽ  دأمبيل ڤرهاتين بوکنڽ   دتولق منته٢. رعيت بݢيتو بيمبڠ اڤابيلا کأدأن منونجوقکن سأوله-اوله باݢايمان سنجات اڤي بݢيتو موده دميليقي سهيڠݢ جامينن کسلامتن رعيت ترانچم. جيک بنر اي برلاکو اتس السن ککورڠن اڠݢوتا کسلامتن دان سنجات مک اي مستي دتاڠني سݢرا. کيت اومةإسلام يڠ برڤݢڠ تݢوه کڤد القرءان برتمبه يقين بهاوا کيس جناية دان سوسيال يڠ برلاکو دالم نݢارا ممڤو دتاڠني دڠن کمبالي ملقساناکن سيستيم   القرءان دالم نݢارا. کݢاݢلن دمي کݢاݢلن سيستيم   چيڤتأن ماءنسي سماکين مڠنچم ڽاوا دان کأمانن نݢارا. إسلامله   نسچاي کيت سلامت دنيا اخيرة.

بَارَكَ   اللهُ   لِيْ   وَلَكُمْ   فِي   القُرْآنِ   العَظِيْمِ   وَنَفَعَنِي   وَإِيَّاكُمْ   بِمَا   فِيْهِ   مِنَ   الآيَاتِ   وَالذِّكْرِ   الحَكِيْمِ   وَتَقَبَّلَ   مِنِّي   وَمِنْكُمْ   تِلاوَتَهُ   إِنَّهُ   هُوَ   السَّمِيْعُ   العَلِيْمُ   وَاسْتَغْفِرُ   اللهَ   العَظِيْمَ   لِيْ   وَلَكُمْ   وَلِسَائِرِ   الُمْسِلِمْينَ   وَالمُسْلِمَاتِ   وَالمُؤْمِنِيْنَ   وَالمُؤْمِنَاتِ   فَاسْتَغْفِرُوْهُ   فَيَا   فَوْزَ   المُسْتَغْفِرِيْنَ   وَيَا   نَجَاةَ   التَّائِبِيْنَ

 

 

 KHUTBAH KEDUA

اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ ﴿ 3 كالي ﴾ اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا. الحَمْدُ ِللهِ وَحْدَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَأَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ . أَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ ، اللّهُمَّ صَلِّ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ .أَمَّا بَعْدُ..فَيَا أَيُّهَا المُسْلِمُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ وَأَطِيْعُوْهُ وَاعْلَمُوْا أَنَّ اللهَ يُحِبُّ المُتَّقِيْنَ …فرمان الله دالم ايات ٢٢   سورة الأحزاب   : 

وَلَمَّا   رَ‌أَى   الْمُؤْمِنُونَ   الْأَحْزَابَ   قَالُوا   هَـٰذَا   مَا   وَعَدَنَا   اللَّـهُ   وَرَ‌سُولُهُ   وَصَدَقَ   اللَّـهُ   وَرَ‌سُولُهُ   ۚ   وَمَا   زَادَهُمْ   إِلَّا   إِيمَانًا   وَتَسْلِيمًا  

مقصودڽ   :   دان ڤد ماس اورڠ٢ يڠ برايمان مليهت تنترا أحزاب, برکاتله   مريک:  ” اينيله   يڠ تله دجنجيکن الله دان رسولڽ   کڤد کامي دان بنرله   (اڤا   يڠ تله دجنجيکن)   الله دان رسولڽ  “. دان (اڠکاتن   تنترا موسوه يڠ مريک ليهت)   ايت تيدق ممبري سبارڠ کسن کڤد مريک سلأين درڤد منمبهکن ايمان دان ڤڽرهن ديري مريک بولت٢ کڤد الله

 

مسلمين/مسلمات   يڠ درحمتي الله

ستياڤ کالي مڽمبوت هاري راي, اومة إسلام سلوروه دنيا اکن ملأوڠکن کلمة يڠ مڠيڠتکن تنتڠ کمناڠن ݢميلڠ تنتراإسلام  كأتس تنترا أحزاب   اتاو برسکوتو کفار  . ڤد هاري اين کيت تروس بردڤن دڠن تنترا سکوتو کفار سمأدا دڠن سنجات ماهو ڤون ديموقراسي. کفار ݢرون دان تاکوت کڤد إسلام کران 4 سبب اوتام يأيت [1]:   ڤڠݢانس کفار   تاکوتکن   إسلام کرانإسلام ممبنتوق کساتوان اومة سباݢايمان اوچڤن ڤريسيق إسرائيل   بهاوا ڤڠڬوليڠن   کراجأن ڤيليهن رعية کران بيمبڠ مصر  اکن ملقساناکن شريعةإسلام دان مڠمباليکن سيستيم   خلافةإسلام يڠ سڤاستيڽ   اکن مڠݢوݢت کڤنتيڠن موسوهإسلام تراوتام يهودي إسرائيل  

فرمان الله دالم ايات ٩٢   سورة الأنبياء : 

إِنَّ   هَـٰذِهِ   أُمَّتُكُمْ   أُمَّةً   وَاحِدَةً   وَأَنَا   رَ‌بُّكُمْ   فَاعْبُدُونِ 

مقصودڽ: سسوڠݢوهڽ اين, اومة کامو واهاي موءمنين اومة يڠ ساتو دان اکو اداله توهنمو   مک سمبهله   اکو.

[2]کفار   تاکوتکنإسلام کران ڤمرينتهن ربّاني د مان سموا سيستيم   هيدوڤ براساسکن اڤ يڠ تله دتورونکن اوليه الله ملالوي رسولڽ بوکنڽ برداسرکن سيستيم   چيڤتأن مأنسي. يهودي براس بيمبڠ جک سيستيم   ربا تيدق لاݢي دݢوناکن اوليه اومة إسلام مڽببکن ايکونومي مريک مرودوم [3] کفار تاکوتکن  إسلام کران ڤميمڤين يڠ دلاهيرکن اوليهإسلام مروڤاکن ڤميمڤين يڠ بنر٢ لايق ممرينته دڠن صفة دان أخلاقڽ يڠ بأيك سرتا کڤاتوهنڽ دالم ملقساناکن سݢالا حکوم إسلام. بيلا تياد لاݢي ڤميمڤين رشوة, ڤچه امانة دان ݢيلا کواس ممبوليهکن ککايأن نݢارا مڠالير دڠن عاديل کڤد رعية جلات يڠ مڽببکن کفارسوسه اونتوق ممچهبلهکن کساتوان اومةإسلام [4] كفار   تاکوتکنإسلام کران سسأورڠإسلام هاڽ ممبري ولأ اتاو توندوق ڤاتوه هاڽ کڤد الله. اين مڽببکن تياد لاݢي ڤميمڤينإسلام يڠ منجادي کودا توڠݢڠن کڤد يهودي دان سکوتوڽ   سهيڠݢ ڤنجاجهن ترهادڤ اومتإسلام براخير

          سموݢ براداڽ   کيت د بولن شوال يڠ مروڤاکن بولن کساتوان دان کاسيه سايڠ اکن ممبوک ڤلواڠ يڠ ترباءيك اونتوق سلوروه اومتإسلام کمبالي برساتو اتس داسرإسلام دالم مڠهنتيکن ڤمبونوهن ترهادڤ رعيت سنديري دشريا  , مڠمباليکن کراجأن ڤيليهن رعيت دمصر, مڠوبورکن کظاليمن يهودي دفلسطين  , مڽکت ڤنينداسن ترهادڤ بڠساRonghiya   د Myanmar. سمو ݢکداتڠن شوال   ممبري سينر کبهاݢيأن کڤد سلوروه اومة  إسلام

 

اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ!   اللهُ   أَكْبَرُ   وَلِلهِ   الحَمْدُ 

          سلام عيد الفطري دأوچڤکن کڤد سلوروه قوم مسلمين دان مسلمات.باڽقکن   برصدقه اݢر مريک يڠ ممرلوکن بنتوان توروت برݢمبيرا دان زياراهيله   سانق ساودارا ڤد هاري يڠ موليا اين باݢي مراڤتکن لاݢي تالي ڤرساودارأن.ربوتله   ڤلواڠ اونتوق منمبهکن ساهم اخيرة دڠن برڤواسا انم هاري دبولن   شوال   باݢي مڽاهوت سبدا نبي صلى الله عليه وسلم   : 

مَنْ   صَامَ   رَمَضَانَ   ثٌمَّ   أَتْبَعَهُ   سِتًّا   مِنْ   شَوَّال   كَانَ   كَصِيَامِ   الَّدهْرِ   (   رواه   مسلم  ) 

ماقصودڽ   :   سسياڤا يڠ تله برڤواسا فرض رمضان   کمودين دإيکوتي ڤولا دڠن برڤواسا انم هاري د بولن شوال   مک اداله ڤاهالاڽ   سڤرتي دي برڤواسا سڤنجڠ تاهون.

اللّهُمَّ   صَلِّ   عَلىَ   سَيِّدِنَا   مُحَمَّدٍ   وَعَلَى   آلِهِ   وَصَحْبِهِ   أَجْمَعِيْنَ   اللّهُمَّ   اغْفِرْ   لِلْمُسْلِمِيْنَ   وَالمُسْلِمَاتِ   وَالمُؤْمِنِيْنَ   وَالمُؤْمِنَاتِ   الأحْيَاءِ   مِنْهُمْ   وَالأمْوَاتِ   إِنَّكَ   سَمِيْعٌ   قَرِيْبٌ   مُجِيْبُ   الدَّعَوَاتِ   وَقَاضِيْ   الحَاجَاتِ   وَأَلِّفْ   بَيْنَ   قُلُوْبِهِمْ   وَأَصْلِحْ   ذَاتَ   بَيْنِهِمْ   وَانْصُرْهُمْ   عَلَى   عَدُوِّكَ   وَعَدُوِّهِمْ   , اللّهُمَّ   لا   تُسَلِّطْ   عَلَيْنَا   مَنْ   لايَخَافُكَ   وَلا   يَرْحَمُنَا  , اللّهُمَّ   انْصُرْ   إِخْوَانَنَا   المُسْلِمِيْنَ   فِى   مصر   وَفِى   فَلَسْطِين   وَفِى   سوريا   وَفِى   Myanmar   وَفِى   تَايْلَنْدِ   وَفِى   بَلَدِنَا   ماليزيا   اللّهُمَّ   انْصُرِ   المُجَاهِدِيْنَ   الَّذِيْنَ   يُجَاهِدُوْنَ   فِي   سَبِيْلِكَ   فِي   كُلِّ   زَمَانٍ   وَمَكَانٍ  . اللّهُمَّ   يَا   مُنْزِلَ   الكِتَابِ   وَ   يَا   مُجْرِيَ   السَّحَابِ   وَ   يَاهَازِمَ   الأحْزَابِ   اِهْزِمْهُمْ   وَانْصُرْنَا   عَلَيْهِمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِاليَهُوْدِ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالنَّصَارَى   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالهُنَوْدِ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالأمِيرِكَان   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِالِبرِيطَان   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   عَلَيْكَ   بِأَحْزَابِ   المُشْرِكِيْنَ   الطَّاغِيْنَ   الظَّالِمِيْنَ   وَمَنْ   وَالاهُمْ  , اللّهُمَّ   دَمِّرْهُمْ   تَدْمِيْرًا   وَ   تَبِّرْهُمْ   تَتْبِيْرًا   وَاجْعَلْهُمْ   هَبَاءً   مَنْثُوْرًا   اللّهُمَّ   انْصُرْ   مَنْ   نَصَرَ   دِيْنَكَ   وَاخْذُلْ   مَنْ   خَذَلَ   دِيْنَكَ   , اللّهُمَّ   أَعِزَّ   الإسْلامَ   وَالمُسْلِمِيْنَ   وَأَذِّلَّ   الشِّرْكَ   وَالمُشْرِكِيْنَ   وَدَمِّرْ   أَعْدَاءَ   الدِّيْنِ   وَانْصُرْ   عِبَادَكَ   المُؤْمِنِيْنَ   . اللَّهُمَّ   إِنِّا   نعُوذُبِكَ   مِنْ   البَرَصِ،   وَالجُنُونِ،   وَالجُذَامِ،   وَمِنْ   سَيِّءِ   الأَسْقَامِ   تَحَصَّنَّا   بِذِى   الْعزَّةِ   وَالْجَبَرُوْتِ   وَاعَتَصَمْنَا   بِرَبِّ   الْمَلَكُوْتِ   وَتَوَكَّلْنَا   عَلَى   الْحَيِّ   الَّذِى   لاَ   يَمُوْتُ   اللّهُمَّ   اصْرِفْ   عَنَّا   هَذا   الْوَبَاءَ   وَقِنَا   شَرَّ   الرَّدَى   وَنَجِّنَا   مِنَ   الطَّعْنِ   والطَّاعُوْنِ   وَالْبَلاَءِ   بِلُطْفِكَ   يَا   لَطِيفُ   يَا   خَبِيْرُ   إِنَّكَ   عَلَى   كُلِّ   شَيْءٍ   قَدِيْرٌ   اللّهُمَّ   تَقَبَّلْ   مِنَّا   صَلاتَنَا   وَصِيَامَنَا   وَقِيَامَنَا   وَزَكَاتَنَا   وَجَمِيْعَ   حَسَنَاتِنَا   وَاجْعَلْهَا   خَالِصَةً   لِوَجْهِكَ   الكَرِيْم  . رَبَّنَا   آتِنَا   فِي   الدُّنْيَا   حَسَنَةً   وَفِي   الآخِرَةِ   حَسَنَةً   وَقِنَا   عَذَابَ   النَّارِ  . سبُحْاَنَكَ   اللّهُمَّ   وَتَحِيَّتُهُمْ   فِيْهَا   سَلامٌ   وَآخِرُ   دَعْوَاهُمْ   أَنِ   الحَمْدُ   ِللهِ   رَبِّ   العَالَمِيْنَ

2 Respons

  1. salam…cadangan disentuh berkenaan dakyah2 syiah yang semakin mengganas dan berleluasa menyesatkan umat islam di malaysia. pesanan agar ibu bapa tidak begitu leka dan selesa dengan keamanan yang dikecapi di malaysia, sedangkan musuh-musuh yang mengkhianati islam bebas bergerak menyesatkan fikiran dan fahaman umat islam untuk menggagalkan islam dan menghancurkan umat islam. syiah rela bergabung dengan yahudi dan kristian asalkan islam dapat dihancurkan, jadi apalah nilainya orang-orang islam kiranya tidak menjaga agama sendiri..syukran

  2. Reblogged this on istighfar.

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out / Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out / Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out / Tukar )

Google+ photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Google+ anda. Log Out / Tukar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: